06.05.2026

Thai-Japanese Interpreter / N2 up / มีประสบการณ์งานล่ามแปล / สนใจทำโรงงานเปิดใหม่ / ฉะเชิงเทรา

รหัสบริษัทลูกค้า: 34119

Detail

【Job Description】
-Provide accurate interpretation (Thai ↔ Japanese) during meetings, training, and daily operations
-Translate technical documents, manuals, and reports related to Chemistry and Chemical Engineering
-Support communication on distillation processes, equipment operation, and maintenance
-Interpret safety procedures, especially for chemical handling
-Coordinate between Thai staff and Japanese management/engineers
-Assist with factory setup, commissioning, and process discussions
-Ensure clear communication of quality control and laboratory-related information

【Qualification】
-Japanese language proficiency at JLPT N2 level or higher (required)
-Strong Thai language skills (native or fluent)
-Bachelor’s degree in any field (science, engineering, or related field is a plus)
-Experience as an interpreter in manufacturing or industrial environments preferred
-Basic understanding of chemical processes, distillation, or laboratory work is an advantage
-Good communication, organization, and multitasking skills
-Familiarity with technical translation (engineering, chemical, or lab documents)
-Understanding of quality control and laboratory terminology
-Age not over 30 Years old
-English : Conversational, Basic working proficiency

【Allowance & Benefit】
-Social security
-O.T.
-Bonus 1 month (Fix)
-etc. : As per company's rule


【Working Hour】
Mon-Fri 8.30-17.30

ประเภทธุรกิจ 【MFG】Industrial Waste Management
สายงานที่เกี่ยวข้อง General Affairs-Interpreter|通訳
General Affairs-Translator|翻訳
เงินเดือน 30,000THB~40,000THB
สถานที่ทํางาน Chachoengsao|チャチュンサオ
สถานีรถไฟฟ้าใกล้เคียง -
นิคมอุตสาหกรรม Gateway City Industrial Estate
เพศ Any/どちらでも
อายุ 23~30
ภาษา English: Elementary|簡単な日常会話が可能
Japanese: Business|会議・交渉など仕事で使える
Thai: Native|母語