2024.09.27ท่องเที่ยว • วัฒนธรรม • ประเทศญี่ปุ่น

【ภาษาญี่ปุ่น】: ภาษาถิ่น(ญี่ปุ่น)น่ารู้

 

ภาษาถิ่น (方言, Hōgen) ของญี่ปุ่นมีหลากหลายสำเนียงและคำศัพท์ที่แตกต่างจากภาษาญี่ปุ่นมาตรฐาน (ภาษากลาง หรือ “標準語, Hyōjungo”)  วันนี้เราขอพาทุกคนมาเรียนรู้ภาษาท้องถิ่นจากภูมิภาคต่างๆ ของญี่ปุ่นกันค่ะ  **ยกตัวอย่างมาบางคำเท่านั้นนะคะ

1.ภาษาถิ่นคันไซ  関西弁  พบในภูมิภาคคันไซ เช่น โอซาก้า เกียวโต และโกเบ มีจังหวะการพูดและสำเนียงที่ต่างจากโตเกียว ตัวอย่างภาษาถิ่นคันไซ

ありがとう (Arigatou) ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า おおきに  (Ōkini)

だめ (Dame – ไม่ได้)   ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า あかん  (Akan)

本当  (Hontou – จริงเหรอ)   ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า ほんま (Honma)

 ない / ありません (Nai / Arimasen – ไม่มี)  ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า あらへん (Arahen)

かまいません (Kamaimasen – ไม่เป็นไร)   ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า かまへん (Kamahen)

すごい (Sugoi – สุดยอด)  ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า ごっつい (Gottsui)

さようなら  (Sayonara – ลาก่อน)   ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า さいなら (Sainara)

しがたがない (Shigatanai -ช่วยไม่ได้  )  ภาษาถิ่นคันไซจะพูดว่า  しゃあない (Syanai)

======================================================================

2. ภาษาถิ่นโอกินาว่า (沖縄弁)  โอกินาว่าเป็นจังหวัดทางตอนใต้ของญี่ปุ่น ซึ่งมีภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างไปจากเกาะหลักของญี่ปุ่น เป็นภาษาที่มีความเก่าแก่และเป็นหนึ่งในตระกูลภาษา Ryukyuan ตัวอย่าง ภาษาถิ่นโอกินาว่า 

こんにちは (Konnichiwa – สวัสดี) ภาษาโอกินาว่าจะพูดว่า はいさい (Haisai) สำหรับผู้ชาย และ はいたい (Haitai) สำหรับผู้หญิง หรือก็จะใช้ ちゅーうがまびら

ありがとう (Arigatou – ขอบคุณ) ภาษาโอกินาว่าจะพูดว่า にふぇーでーびる (Nifee deebiru)

いらっしゃいませ (Irassyaimase –ยินดีต้อนรับ ) ภาษาโอกินาว่าจะพูดว่า   めんそーれ (Menso-re) 

とても (Totemo – มาก ) ภาษาโอกินาว่าจะพูดว่า でーじ (Deji)・しに 

おいしい (Oishii -อร่อย ) ภาษาถิ่นโอกินาว่า  まーさん (Masan)

また / さようなら / (ลาก่อน/แล้วเจอกัน)  ภาษาถิ่นโอกินาว่า ぐぶりーさびら (Guburisabira)

======================================================================

3.ภาษาถิ่นฮอกไกโด(北海道弁) แม้ว่าภาษาฮอกไกโดจะเป็นภาษาถิ่นที่มีคำศัพท์และสำเนียงที่เป็นเอกลักษณ์ของภูมิภาคนี้ เนื่องจากฮอกไกโดเคยเป็นถิ่นที่อยู่อาศัยของชนเผ่าไอนุ (Ainu) จึงมีคำที่ได้รับอิทธิพลจากภาษาไอนุเช่นกัน

すごい (Sugoi – สุดยอด) ในฮอกไกโดจะพูดว่า “なまら” (Namara)”

寒い (Samui – หนาว) ภาษาถิ่นจะใช้คำว่า “しばれる” (Shibareru) 

どうして(Doushite – ทำไม) ในฮอกไกโดจะพูดว่า なして (Nashite (นะชิเตะ)

また / Mata , さようなら / Sayonara (ลาก่อน/แล้วเจอกัน) ภาษาถิ่นฮอกไกโด したっけ 

こんばんは (Konbanwa-สวัสดี)   ภาษาถิ่นฮอกไกโด おばんです หรือ おばんでした 

**おはようございました  ในบางพื้นที่ของฮอกไกโด การใช้รูปอดีต “~でした ถือว่าสุภาพกว่า

======================================================================

4.ภาษาถิ่นโทโฮคุ (東北弁) ภาษาท้องถิ่นโทโฮคุ ใช้ในภูมิภาคโทโฮคุ เช่น จังหวัดอาโอโมริ, อาคิตะ

わかりません (Wakarimasen – ไม่เข้าใจ)  ภาษาท้องถิ่นโทโฮคุ わがんね (Wagane)  

ありがとうございます (Arigatogozaimasu – ขอบคุณ) ภาษาท้องถิ่นโทโฮคุ ありがどごす (Arigadogosu)

おいしい (Oishi-อร่อย)i  ภาษาท้องถิ่นโทโฮคุ んめぇ / Nmee

また / Mata และ さようなら / Sayonara (ลาก่อน/แล้วเจอกัน)  ภาษาถิ่นอาโอโมริ  へば / Heba

こんにちは / (Konnichiwa-สวัสดี)  ภาษาท้องถิ่นโทโฮคุ  こんにずは (Konizuwa)

** นอกจากนี้ ภาษาถิ่นเซนไดมักจะลงท้ายประโยคด้วยคำที่ไม่เหมือนภาษามาตรฐาน เช่น です” (Desu – ครับ/ค่ะ) ในเซนไดจะพูดว่า  だっちゃ  (Daccha)  หรือ そうだね” (Sou dane – ใช่เลย)  ในเซนไดจะพูดว่า そうすけね  (Sou sukene)

======================================================================

5.ภาษาถิ่นฮากาตะ  (博多弁)   โดยส่วนมากจะใช้ในเมืองฟุกุโอกะ และบริเวณภูมิภาคคิวชู

本当 (Hontou – จริง)   ภาษาท้องถิ่นฮากาตะ  ばってん (Batten)  

いいですか (Iidesuka –  ดีไหม) ภาษาท้องถิ่นฮากาตะ  よかと (Yokato) 

おいしい ( Oishii–อร่อย) ภาษาท้องถิ่นฮากาตะ   うまかー (Umaka)

** นอกจากนี้ ยังภาษาท้องถิ่นซัทสึมะ ที่ใช้เฉพาะในจังหวัดคาโงชิมะ เช่น わかる (Wakaru- เข้าใจ)  ภาษาถิ่นซัทสึมะ わっぜ (Wazze)   หรือ ありがとう (Arigatou- ขอบคุณ)  ภาษาถิ่นซัทสึมะ おやっとさぁ (Oyatossaa)

======================================================================

6.ภาษาถิ่นนาโกยะ (名古屋弁)  ส่วนมากจะใช้ในเมืองนาโกยะ ไอจิ และบริเวณภูมิภาคจูบุ

すごく (Sugoku – มาก)  ภาษาท้องถิ่นนาโกยะ でら (Dera) 

おいしい (Oishii – อร่อย )  ภาษาถิ่นนาโกยะ/ไอจิ  うみゃあ (Umyaa)

こんばんは  (Konbanwa-สวัสดี)  ภาษาถิ่นนาโกยะ/ไอจิ おしまいやす (Oshimaiyasu)

 

แต่ละภูมิภาคมีความแตกต่างกันในวิธีการพูดที่ทำให้เป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัว ภาษาถิ่นในญี่ปุ่นแตกต่างกันไปตามภูมิภาค ซึ่งนอกจากคำศัพท์แล้ว ยังมีจังหวะการพูดและสำเนียงที่เป็นเอกลักษณ์ ถือเป็นเสน่ห์หนึ่งของการเรียนรู้และสื่อสารในภาษาญี่ปุ่น

ขอบคุณที่มา  FunJapan

 

สนใจหางาน อยากทำงานบริษัทญี่ปุ่น มาลงทะเบียนสมัครงานกับเพอร์ซันแนลฯ   ฟรี!! ไม่มีค่าใช้จ่าย
ต้องการฝากประวัติ https://www.personnelconsultant.co.th/jobseeker/register_jobseeker/
ส่งเรซูเม่ (ภาษาอังกฤษ) jobs@personnelconsultant.co.th

#ภาษาถิ่นญี่ปุ่น #ภาษาญี่ปุ่น #หางาน #สมัครงาน #หางานบริษัทญี่ปุ่น #ฟรีไม่มีค่าใช้จ่าย
#จัดหางานเพอร์ซันแนลคอนซัลแตนท์ #personnelconsultant