บริการแปลภาษาภาษาญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย

ตั้งแต่ได้รับคำสั่งซื้อของท่าน
จนถึงการส่งมอบงานเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้แน่ใจว่าคำสั่งซื้อของท่าน
จะได้รับการจัดส่งที่รวดเร็วและครบถ้วน
สำหรับงานเร่งด่วน การแปลปริมาณมากและการแปลที่มีเนื้อหาเฉพาะทาง
เจ้าหน้าที่จะประสานงานไปยังนักแปล
เพื่อดำเนินการตามคำขอของท่าน

บริษัทของเรามีประสบการณ์ยาวนานในการให้บริการแปลภาษาคุณภาพสูง โดยเน้นที่ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย และภาษาอังกฤษเป็นหลัก
หลังจากได้รับคำขอของท่านแล้ว เราจะตอบกลับคำขอโดยเร็วที่สุด และไม่มีค่าบริการใดๆ อีกทั้งจะจัดส่งคำสั่งซื้อตามกำหนดเวลาที่ต้องการ
ด้วยการทำงานร่วมกันระหว่างนักแปลที่มีความรู้เฉพาะทาง และผู้ประสานงานที่มีประสบการณ์ เพื่อความถูกต้องของเนื้อหา
รวมถึงสำนวนที่เหมาะสมกับอุตสาหกรรม และวัฒนธรรมอีกด้วย เพื่อตอบแทนความไว้วางใจของลูกค้า เราจะคงมาตรฐานคุณภาพสูง
และมอบบริการที่เอาใจใส่ในทุกขั้นตอน และหนึ่งในจุดแข็งของบริษัทเราคืออัตราลูกค้าที่ใช้บริการครั้งแรกกลับมาใช้บริการซ้ำเป็นประจำสูง

จุดเด่นของบริการแปลภาษา

การปรับแก้เนื้อหางาน
ตามคำขอ

เราสามารถปรับแก้เนื้อหางานแปลให้เหมาะสมกับความต้องการ การใช้งานหรือตามข้อกำหนดและบริบทเฉพาะของลูกค้าได้

ความเชี่ยวชาญและความเข้าใจในคำศัพท์เฉพาะทาง

เรามีนักแปลที่มีประสบการณ์ยาวนานและมีความรู้ความเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน สามารถให้บริการแปลโดยใช้คำศัพท์ที่เหมาะสมกับแต่ละเนื้อหาได้

งานแปลคุณภาพสูง

เพื่อรับประกันคุณภาพของการแปล เราตรวจสอบการแปลซ้ำอย่างระมัดระวัง รวมถึงตรวจทานและแก้ไขเพื่อขจัดข้อผิดพลาดในการสะกดและเพื่อรับรองความถูกต้องของการแปล

ผลงานที่ผ่านมา

ธุรกิจและกฎหมาย

สัญญา (สัญญาการให้บริการ ข้อตกลงไม่เปิดเผยข้อมูล (NDA) สัญญาซื้อขาย สัญญาการจ้างงาน ฯลฯ) เอกสารที่เกี่ยวข้องกับการควบรวมและการซื้อกิจการ (M&A) ข้อเสนอ (ข้อเสนอทางธุรกิจ) รายงานสำหรับนักลงทุน แผนธุรกิจ หนังสือรับรองของทนายความ เอกสารที่เกี่ยวข้องกับคดีความ หนังสือรับรอง ข้อบังคับ/ระเบียบภายในองค์กร เอกสารที่เกี่ยวข้องกับการปฏิบัติตามกฎหมาย ความเห็นทางกฎหมาย เอกสารการอนุญาโตตุลาการ แบบสอบถามภายในองค์กร

การเงินและบัญชี

รายงานประจำปี งบการเงิน รายงานผู้ถือหุ้น รายงานการวิเคราะห์องค์กร แผนการบริหารความเสี่ยง รายงานการจัดการกองทุน รายงานการซื้อขายหุ้น ข้อตกลงการทำธุรกรรมทางการเงิน ใบแจ้งยอดธนาคาร/รายการธุรกรรมธนาคาร เอกสารกำกับดูแลทางการเงิน

ทรัพยากรบุคคลและแรงงาน

กฎระเบียบในการทำงาน ระบบประเมินบุคลากร คู่มือสวัสดิการพนักงาน คู่มือขั้นตอนการเกษียณอายุ สลิปเงินเดือน รายงานการบริหารชั่วโมงการทำงาน เอกสารฝึกอบรมภายใน จดหมายเตือน

เทคโนโลยีและอุตสาหกรรม

เอกสารข้อกำหนดทางเทคนิค เอกสารการควบคุมคุณภาพ คู่มือการใช้งาน คู่มือผลิตภัณฑ์
รายงานการตรวจสอบผลิตภัณฑ์ สิทธิบัตรทางเทคนิค แบบแปลนการออกแบบ แบบแปลน CAD
แนวทางมาตรฐานความปลอดภัย เอกสารที่เกี่ยวข้องกับ ISO เอกสารข้อมูลความปลอดภัย (SDS)
คู่มือการจัดการการผลิต และคู่มือมาตรฐานการปฏิบัติงาน แบบสอบถามการตรวจสอบสินค้าชำรุด

อสังหาริมทรัพย์ ก่อสร้าง
และการบริหาร

แบบฟอร์มขออนุญาตก่อสร้าง เอกสารที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดการก่อสร้างในประเทศไทย
โฉนดที่ดิน ใบรับรองการประเมินภาษีที่ดิน เอกสารที่เกี่ยวข้องกับโครงการก่อสร้าง เอกสารรับรองต่างๆ
(ใบทะเบียนบ้าน สูติบัตร ทะเบียนสมรส ฯลฯ) เอกสารยืนยันตัวตน (บัตรประจำตัวประชาชน หนังสือเดินทาง ใบขับขี่) ใบรับรองการใช้ตราประทับ ใบรับรองการเสียภาษี เอกสารการขอวีซ่า เอกสารรับรอง หนังสือมอบอำนาจ

เทคโนโลยีสารสนเทศและซอฟต์แวร์

คู่มือการใช้งานซอฟต์แวร์ เอกสารสำหรับนักพัฒนา, ข้อกำหนดระบบ สัญญาอนุญาตการใช้ซอฟต์แวร์ เอกสาร API นโยบายความปลอดภัย รายงานความปลอดภัยทางไอที คู่มือโครงสร้างพื้นฐานเครือข่าย ข้อกำหนดการใช้บริการคลาวด์

การตลาดและการประชาสัมพันธ์

ข้อมูลบริษัท เอกสารการนำเสนอ แผนการตลาด เนื้อหาเว็บไซต์ เอกสารประชาสัมพันธ์ ข่าวประชาสัมพันธ์ รายงานการวิจัยตลาด เอกสารส่งเสริมการขายสำหรับตลาดไทย เอกสารการตลาดผ่านอีเมล โฆษณา แผนการรณรงค์ คู่มือแนะนำต่างๆ เอกสารกลยุทธ์ทางการตลาด

สื่อและการโฆษณา

วิดีโอ สคริปต์คำบรรยายสำหรับภาพยนตร์ ละคร และรายการโทรทัศน์ มังงะ นวนิยาย หนังสืออิเล็กทรอนิกส์ สถานการณ์ในเกม บทบรรยายสำหรับวิดีโอโฆษณา บทความในหนังสือพิมพ์และนิตยสาร

ขั้นตอนการใช้บริการ

1

ยื่นคำขอ

กรุณาระบุข้อมูลลูกค้าและรายละเอียดคำขอของท่านในแบบฟอร์มการติดต่อ
หลังจากส่งแบบฟอร์มเจ้าหน้าที่จะดำเนินการติดต่อกลับ

2

การประเมินราคา

กรุณาส่งเอกสารที่ต้องการแปลโดยตอบกลับอีเมลจากเจ้าหน้าที่ หลังจากตรวจสอบต้นฉบับแล้ว
เจ้าหน้าที่ของเราจะส่งใบเสนอราคาให้พิจารณาในรูปแบบ PDF

3

การสั่งซื้อ ดำเนินการแปล

เราจะเริ่มดำเนินการแปลทันทีเมื่อได้รับการลงนามในใบเสนอราคาหรือการยืนยันคำสั่งซื้อจากท่าน
※หากติดต่อเราหลังเวลา 17.00 น. คำสั่งซื้อจะได้รับการดำเนินการในวันทำการถัดไป

4

การส่งมอบงาน

เราจะส่งมอบงานที่เสร็จสมบูรณ์ทางอีเมลภายในเวลาที่กำหนด
คำถามหรือการแก้ไขใดๆ เกี่ยวกับงานที่ส่งมอบจะได้รับการจัดการโดยไม่มีค่าใช้จ่ายภายใน 30 วันหลังจัดส่ง
※หากมีการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาต้นฉบับหลังจากจัดส่งแล้วและจำเป็นต้องแปลใหม่ จะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมเพิ่มเติม

5

การออกใบแจ้งหนี้ การส่งทางไปรษณีย์ และการชำระเงิน

หลังจากส่งมอบงานแล้ว เราจะออกใบแจ้งหนี้และจัดส่งให้ท่าน ดังนั้นกรุณาชำระเงินภายใน 7 วัน
เมื่อการชำระเงินของท่านได้รับการยืนยันแล้ว เราจะออกใบเสร็จรับเงินและจัดส่งให้อีกครั้งทางไปรษณีย์
※สำหรับคำสั่งซื้อที่ออกในนามบุคคลหรือนิติบุคคลที่ไม่ได้จดทะเบียนในไทยและขอใช้บริการเป็นครั้งแรก
จะต้องทำการชำระเงินก่อนเริ่มดำเนินการแปล เพื่อเป็นการยืนยันคำสั่งซื้อ

ค่าบริการและระยะเวลาส่งมอบ

ค่าบริการ
พื้นฐาน
800 บาทต่อหน้า (มาตรฐานของเรา: 1 หน้าเท่ากับประมาณ 20 บรรทัด)
ค่าบริการงานแปลเร่งด่วน
เริ่มต้นที่ 1,000 บาท/หน้า
อื่น ๆ
  • ขึ้นอยู่กับระดับความยาก : +100 บาท
  • พิสูจน์อักษร +600
  • การสร้างรูปแบบ การถอดเสียงข้อความต้นฉบับ และการรับรองเอกสารงานแปล + 100 บาท/หน้า x จำนวนหน้าต้นฉบับ
ระยะเวลาส่งมอบโดยประมาณ
1-2 หน้า ระยะเวลาในการแปล 1 วันทำการ
นโยบายการยกเลิก

การยกเลิกหลังจากที่ยืนยันคำสั่งซื้อแล้วจะไม่สามารถดำเนินการได้
ในกรณีที่ยกเลิก จะต้องชำระค่าบริการทั้งหมดตามที่ระบุในใบเสนอราคา ตามข้อ 6 ของเงื่อนไขการใช้บริการ

ยื่นคำขอ จัดทำใบเสนอราคา ติดต่อสอบถาม

ข้อมูลลูกค้า จำเป็นต้องกรอก
【ชื่อ】(ระบุเป็นภาษาอังกฤษ)
【ชื่อบริษัท】 (ระบุเป็นภาษาอังกฤษ)
【ที่อยู่】(ระบุเป็นภาษาอังกฤษ)
【หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี(TAX ID)】(สำหรับบริษัทที่จดทะเบียนประกอบกิจการในประเทศไทย)
【เบอร์โทรศัพท์】
【อีเมล】
รายละเอียดที่เกี่ยวข้องกับคำขอ
【ภาษา】
[ประเภทเอกสาร] (เช่น สัญญาซื้อขาย ระเบียบการทำงาน งบการเงิน มาตรฐานการทำงาน)
[อื่นๆ] ※กรุณากรอกหากมีคำถามหรือคำขอเกี่ยวกับระยะเวลาการจัดส่ง ฯลฯ
โปรดทำเครื่องหมาย ✓ ในช่องว่าง หากท่านได้อ่าน “นโยบายความเป็นส่วนตัว” อย่างถี่ถ้วนแล้ว

หลังจากกรอกข้อมูลที่จำเป็นครบถ้วนแล้ว กรุณาคลิกที่ปุ่มยืนยันด้านล่าง เมื่อเจ้าหน้าที่ตรวจสอบรายละเอียดแล้ว จะติดต่อกลับไปยังท่าน